Большой русско-испанский словарь

ВНИМАНИЕ

с.

1) atención f; cuidado m

обратить внимание на что-либо, уделить (особое) внимание (чему-либо) — prestar atención (a), dedicar atención, dar una atención particular

заслуживать внимания — merecer la atención, ser digno de atención

не обращайте внимания! — ¡no haga caso!, ¡no preste atención!

привлечь внимание — atraer (llamar) la atención

оставить без внимания — no hacer caso, hacer caso omiso

принимая во внимание — tomando en consideración, teniendo presente, en atención de

достойный внимания — digno de atención

он весь внимание — es todo ojos y oídos

быть в центре внимания — ser el centro de todas las miradas, ocupar la mayor atención, centrar la atención, acaparar la atención

внимание! — ¡atención!, ¡cuidado!

2) (забота) atención f, consideración f

пользоваться вниманием — ser objeto de atención

оказать внимание (кому-либо) — prestar atención (a), dedicar la atención


Смотреть другие описания